Hace poco leí el extraordinario libro “Go the fuck to sleep”, de Adam Mansbach. Es una brillante parodia de los libros que se leen a los niños para que duerman. Pero eso sí, lleno de afirmaciones brutales y malas palabras, acompañadas por bellas e inocentes ilustraciones. El libro es un verdadero alarde de creatividad y, francamente, más de una campaña dirigida a padres podría usar alguna de las muchas ideas que pueblan sus estrofas. Tanto me gustó el libro que traduje la mayor parte de sus versos (manteniendo la rima) y también traduje el título que ahora encabeza esta nota, con mala palabra y todo. Ya existe una secuela de esta obra, llamada “You have to fucking eat”; cuando la obtenga será compartida. Por supuesto, no tengo los derechos de nada de esto, pero igual lo publico porque es una hermosura. Acá va. Los gatos se acurrucan con sus crías Los corderos descansan su bella pequeñez Estás cómoda y abrigada en tu cama Dormite de una puta vez Las ventanas se han oscurecido, mi niña Las ballenas sueñan en el fondo del mar Te leo un último cuento si prometes Dormirte y dejarte de hinchar Las águilas que surcan el cielo descansan Y las criaturas dejaron de correr y aturdir No tienes sed, me estás mintiendo De una puta vez, acuéstate a dormir El viento silba a través del césped Los ratones en el campo no producen sonido Ya han pasado treinta y ocho minutos Dormite de una puta vez, me tenés podrido Tus amiguitos del Jardín están soñando El sapito ya no salta sobre sus pies No, no vas a ir al baño de nuevo ¿Sabes dónde vas a ir? A dormirte de una puta vez Los búhos vuelan hacia las copas de los árboles Surcando el aire, deciden dónde ir Una furia roja invade mi corazón, hermosa En serio, cerrá el orto y andá a dormir Los leones y los cachorros ya roncan Envueltos en la maleza cuando el sueño los derrota ¿Por qué eres capaz de hacer tantas cosas menos dejar de romperme las pelotas? Las semillas dormitan bajo la superficie Y las cosechas que los granjeros esperan de la tierra Basta de preguntas, la entrevista terminó O te dormís o te mando a la mierda Las flores cabecean en las praderas Y en lo alto de las montañas duermen al calor Mi vida es un fracaso, como padre soy muy choto Dejate de joder y dormite, por favor Tu cuarto es lo único que recuerdo Con tus muebles y juguetes a medio construir Ganaste, te escapaste, saliste corriendo Me chupa un huevo, me voy a dormir Me despierto mareado y aturdido Y te encuentro con los ojos cerrados Cruzo los dedos y me voy despacito Interrumpir tu sueño me tiene cagado Ahora estamos mirando una película El pochoclo en el microondas empieza a crujir La concha de la lora, carajo, te despertaste De una puta vez volvete a dormir
Comentarios