Publicidad

¿Qué dice que dijo? TERMINOLOGÍA PUBLICITARIA I

En esta profesión existen una serie de terminologías que se deben aprender para lograr una mejor comunicación entre publicistas, mercadólogos, diseñadores, etc.

Para ello se crean términos que simplifiquen distintas características que se desean trabajar y tienen como fin ser un lenguaje que solo en este medio puedan ser comprendidos, a continuación dejo un listado con su significado, con el fin de comprender algunas palabras utilizadas en este medio y con ello ayudar a los que inician su desarrollo en esta profesión y logren desenvolverse en lo que les exigirán en las agencias de publicidad.

PRODUCT ATTRIBUTES: Características que diferencian a un producto y contribuyen a formar una imagen definida del mismo en los consumidores y usuarios. Pueden ser personales y anejos.

ADVICE: Reproducción de la pieza publicitaria a través de un medio de comunicación.

AOP: El ANNUAL OPERATING PLAN es un documento rutinario y altamente estandarizado. Aquí ya no es el departamento de marketing el dueño del documento, sino toda la empresa. El armazón del plan anual lo dan: los volúmenes, los precios y los nuevos ingresos generados por introducción de nuevos productos o extensión de líneas, sabores, presentaciones de los ya existentes.

ADBUDG: Modelo de decisión para la determinación del presupuesto publicitario (Advertising BUDGeting). El modelo supone que hay un límite superior de saturación publicitaria, así como un límite inferior.

THREAT: Es toda fuerza del entorno que impide la implantación de una estrategia, reduce su efectividad, incrementa los riesgos de la misma o los recursos requeridos para su implantación, reduce la rentabilidad, también los ingresos esperados.

BRAND SWITCHING: El cambio de una marca a otra. Es el complemento de lealtad a la marca.

ADVERTISING BREAK: Espacio en radio y televisión que al principio, al final o durante la emisión de un programa, se destina a la emisión de cuñas o spots publicitarios.

BPS (BRAND POSITIONING STATEMENT): Este documento refleja la posición de la marca en su mercado, su contexto competitivo, su público objetivo y aquellos discriminadores que le darán personalidad y valor percibido por los consumidores.

Ahora ya sabes algunos términos que te ayudaran a defenderte en el área laboral, estos son en ingles ya que sus orígenes provienen del área americana y europea,  a partir de esto se espera que el lector logre a comprender lo que un profesional de la materia quiere o solicita de tu persona.

Imagen cortesía de iStock

Soy El Tal Joe

Copy Creativo, con experiencia en redacción de guiones y productor de audiovisuales, Publicista Profesional; mi inspiración mi rededor, mis virtudes la paciencia y el análisis, mi inspiración las experiencias propias y ajenas. Sígueme en Twitter: @eltaljoe Instagram: EL_TAL_JOE Facebook: Joe Barrios

Sigue a Soy El Tal Joe en:

Artículos relacionados

Close
Close